Subscribe to free Email Newsletter

 
  Info>In Depth
 
 
 
Chinese "manhua" exhibited at Frankfurt Book Fair

 

 A cartoon forum is held at the 61st Frankfurt Book Fair in the central German city of Frankfurt, Oct. 14, 2009. The 61st Frankfurt Book Fair opened to public on Wednesday. (Xinhua/Ban Wei)

Kaps revealed that his publishing house plans to launch further Chinese Manhua books, like the works of Zhang Bin, known as "Benjamin," and other Chinese artists.

Manhua has been the latest rage in China for the last few years, and slowly European readers have started to discover the new styles of Chinese manhua as well.

The Chinese expression "manhua" derives from the Japanese "manga" and uses the same characters, which, in Japanese, can be literally translated as "funny pictures."

Although manhua has been strongly influenced by the Japanese manga, the current manhua boom in China is not only due to the import of Japanese comics. China has its own comic tradition.

Even in the 1880s, the so-called "lianhuanhua," palm-sized little booklets with picture stories and accompanying texts that were sold in market stalls, helped to provide affordable entertainment to the general public and were later used to promote religious and political ideas.

A visitor passes a poster of Chinese cartoons at the 61st Frankfurt Book Fair in the central German city of Frankfurt, Oct. 14, 2009. The 61st Frankfurt Book Fair opened to public on Wednesday.

In addition, Chinese is a very symbolic language, just as Kaps pointed out: "Each (Chinese) character is individual, just like a little comic in itself. No wonder, Chinese are open to manhua and readily accept comics as part of modern literature."

Currently modern manhua has a distribution of about three million titles a month in China, but is expected to grow in the future.

The manhua show "Beijing, ten faces of one city" is going to last until Oct. 18, the last day of the book fair.

Editor: Dong Jirong

 

1 2
 

 


 
Email to Friends
Print
Save