|
Dagu and Gushu
Xihe Dagu
Xihe dagu forms the biggest family in the dagu clan. It has a very long
history with a huge audience in Hebei and Shandong provinces, Tianjin and
Beijing municipalities, and Northeast and Northwest China. It originated from
the Xianzishu and Muban dagu in the central area of Hubei Province during the
middle of the Qing Dynasty. It officially got the name of Xihe dagu after a
performance in Tianjin during the 1920s.
It used to be sung and spoken in Hebei dialect. At the early stage, stories
were mostly medium length or long, such as the Generals of the Yang Family and
Generals of the Hu Family. When Xihe dagu became popular in Beijing, it
underwent reformation by the noted artist Zhao Yufeng, who changed the Hebei
regional pronunciation and made it more akin to the Beijing dialect. Around
1940, other artists emerged, such as Ma Liandeng and Ma Zengfen, a
father-and-daughter team, who sang short stories without narrative. The style of
singing has been enriched and the clapping far more diversified.
Xihe dagu has lots of traditional items of either long or short length. The
contents are mainly war stories of the past dynasties, history romances, folk
stories, popular novels, fairy tales, fables, and jokes, and so on. Among them,
quite a few items reflect the thoughts, feelings, and hopes of the working
people, feature labyrinthian plots and vivid language, and inherit the good
tradition of folk literature in China.
After the founding of the PRC, a lot of outstanding traditional items of Xihe
dagu were rearranged in terms of contents, and quite a few new items reflecting
the Chinese people's resistance against oppression and eulogizing the realistic
life came into being.
|
|