Chinese characters were introduced into the
Korean Peninsula, Japan and Viet Nam and were used as official written language
there during certain periods two thousand years ago. Therefore, from Northeast
Asia to Southeast Asia came a cultural circle of the Chinese
language.
Chinese characters take up a big share in
Korean language. Statistics show that no matter in oral language or written
language of the Korean, Chinese vocabulary makes up about 60%. Historical
records show that in 285, a Korean named Wang Ren went lecturing in Japan with
the book Lun Yu (the Analects of Confucius). Some experts think that
Chinese characters began to be in use in Korea in 285 at the latest. By the
early 5th century, learning to write in Chinese characters became a
fashion in Korea.
The Chinese language entered Japan together
with ancient books and records written in Chinese. Lun Yu (the Analects
of Confucius) was the earliest Chinese book introduced into Japan and it was in
about the 3rd century. Later, Japanese found that the Chinese
characters could also be used to record the Japanese characters and they
invented two different reading methods in Japanese.
In 1945, the Japanese government published
the Table of Chinese Characters Commonly in Use. At present, about 2,000
Chinese characters are still in use in Japanese educational books and general
publications.