|
· |
打包儿 use doggy bags to take food
home |
|
· |
打工 do work for others |
|
· |
大酬宾 give a large discount to one's customers or
guests |
|
· |
大换血 an overall renewal of the membership of an
organization |
|
· |
打击报复 conduct reprisals;
retaliate |
|
· |
大减价 markdown sales |
|
· |
打开天窗说亮话
put all ards on the table; speak frankly; let's not mince
matters |
|
· |
大开眼界 open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener
|
|
· |
大款 tycoon |
|
· |
大路货 1.cheap goods; 2. popular goods of fine quality
|
|
· |
大人物 a great man; a big potato; very important person
(VIP) |
|
· |
大事化小,小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to
reduce it to nothing at all |
|
· |
大腕 top notch, big shot |
|
· |
代沟 generation gap |
|
· |
单亲家庭 single-parent family |
|
· |
单挑 do something by oneself; work on one's
own |
|
· |
当作耳旁风 turn a deaf ear to something
|
|
· |
盗版VCD pirated VCD |
|
· |
倒买倒卖 profiteering |
|
· |
倒爷 profiteer |
|
· |
德才兼备 have both political integrity and ability; people who possess
both political integrity and professional
ability |
|
· |
德高望重 be of high integrity and prestige; enjoy high prestige and
command universal respect; be of noble character and enjoys high
prestige |
|
· |
等外品 "off-grade goods, rejects" |
|
· |
低调 low keyed (a metaphor for taking a cautious and slow approach)
|
|
· |
电脑迷 mouse potato |
|
· |
点子公司 consultancy company |
|
· |
吊带衫 sun-top, tank-top |
|
· |
吊胃口 tempt (someone with something); stimulate someone's
desire |
|
· |
定心丸 mind relief |
|
· |
钉子户 person or household who refuses to move and bargains for
unreasonably high compensation when the land is requisitioned for a
construction project |
|
· |
独生子女 the only child in one's family
|
|
· |
对牛弹琴 play the harp( (lute) to a cow; cast pearls before a
swine |
|
· |
多劳多得 more pay for more
work |