Regulations on Radio and Television Administration
(Adopted at the 61st Executive Meeting of the,
State Council on August 1, 1997, promulgated by Decree No. 228 of the State
Council of the People' s Republic of China on August 11, 1997, and effective as
of September 1, 1997)
Chapter I General Provisions
Article 1 These Regulations are formulated for the
purpose of enhancing radio and television administration and developing the
radio and television undertakings so as to promote socialist material cultural
and ethical progress.
Article 2 These Regulations apply to such activities as
establishing radio and television stations, and collecting, editing, producing,
broadcasting and transmitting radio and television programs within the territory
of the People's Republic of China.
Article 3 Radio and television undertakings shall be
oriented of toward serving the people and socialism and guiding public opinion
in a correct way.
Article 4 The State promotes the development of radio and
television undertaking. The people's governments at or above the county level
shall incorporate radio and television undertakings into plans for national
economic and social development and shall gradually increase input, based on
need, and financial resources, to expend the coverage of radio and television
broadcasting.
The State supports the development of radio and
television undertakings in the rural areas.
The State aids the development of radio and television
undertakings in national autonomous regions and outlying or impoverished
areas.
Article 5 The administrative department for radio and
television of the State Council is responsible for radio and television
administration throughout the country.
The departments or agencies which are responsible for
radio and television administration (hereinafter referred to as the
administrative departments for radio and television) under the local people's
governments at or above the county level shall be responsible for radio and
television administration within their respective administrative
regions.
Article 6 Nationwide social organizations in radio or
television shall practice self-disciplined management according to their own
articles of association and conduct activities under the guidance of the
administrative department for radio and television of the State
Council.
Article 7 The State rewards units or individuals that
make remarkable contributions to the development of radio or television
undertakings.
Chapter II Radio Stations and Television
Stations
Article 8 The administrative department for radio and
television of the State Council is responsible for working out national plans
for the establishment of radio and television stations and deciding on the
number, layout and stations of radio and television stations.
The radio and television stations as mentioned in these
Regulations refer to institutions that collect, edit, produce and broadcast
radio or television programs through wired or wireless
transmission.
Article 9 The establishment of a radio or television
station shall meet the following conditions:
(1)
have professionals in the field of radio
or television who are qualified according to the provisions of the
State;
(2)
possess technical equipment for radio or
television which conforms to the provisions of the State;
(3)
have essential funds for capital
construction and reliable source of funding; and
(4)
have the requisite
premises.
Examination and approval of the establishment of a radio
or television station shall conform to the State plans for radio and television
development and the plans for technological advancement in addition to the
conditions listed in the preceding paragraph.
Article 10 Radio or television stations shall be
established by the administrative departments for radio and television under the
people's governments at or above the county level or at or above the level of a
city not divided into districts, and educational television stations may be
established by the administrative departments for education under the people's
governments at or above the level of a city divided into districts or an
autonomous prefecture. No other unit or individual may establish any radio or
television station.
The State prohibits the establishment of radio or
television stations in the form of foreign-funded enterprises, Chinese-foreign
equity joint ventures or Chinese-foreign cooperative joint
ventures.
Article 11 The central radio or television station shall
be established by the administrative department for radio and television of the
Stare Council. If a local radio or television station is to be established, an
application shall be made by the administrative department for radio and
television under the local people's government at or above the county level or
at or above the level of a city not divided into districts; upon approval by the
local people's government at the corresponding level through examination, the
application shall be submitted upward level by level for approval and shall
finally be examined and approved by the administrative department for radio and
television of the State Council before the preparations for construction are
undertaken.
The central educational television station shall be
established by the administrative department for education of the State Council
with examination and approval by the administrative department for radio and
television of the State Council. If a local educational television station is to
be established, an application shall be made by the administrative department
for education under the local people's government at or above the level of a
city divided into districts or an autonomous prefecture; after obtaining
approval from the administrative department for radio and television and the
local people's government at the same level upon examination, the application
shall be submitted upward level by level for approval until it is finally
examined by the administrative department for education and examined and
approved by the administrative department for radio television of the State
Council before the preparations for construction are
undertaken.
Article 12 A radio or television station the
establishment of which is approved shall be constructed according to the
construction procedures and the technical standards for radio and television
stipulated by the State.
The radio or television station that has been constructed
shall be issued a license for radio or television station upon confirmation as
up to the requirements by the administrative department for radio and television
of the State Council. The radio or television station shall produce and
broadcast programs in conformity with the station name, logo, scope of programs,
number of channels and other particulars specified in the
license.
Article 13 Alteration of the name, logo, scope of
programs or number of channels of a radio or television station shall be subject
to the approval of the administrative department for radio and television of the
State Council.
No radio or television station may rent out or transfer
broadcast time to others.
Article 14 Termination of a radio or television station
shall be reported according to the original procedures for examination and
approval and the license shall be reclaimed by the administrative department for
radio and television of the State Council.
If a radio or television station needs to suspend its
broadcast due to special circumstances, approval shall be obtained from the
administrative department for radio and television under the local people's
government at or above the provincial level; if suspension of broadcast
continues for more than 30 consecutive days without approval, it shall be deemed
a termination and the relevant procedures shall be completed according to the
provisions of the preceding paragraph.
Article 15 The establishment of a radio or television
rebroadcast station in a township or town shall be examined by the
administrative department for radio and television under the local people's
government at or above the county level and shall be subject to the approval
according to the relevant provisions of the administrative department for radio
and television of the State Council.
The establishment of cable radio stations or cable
television stations by organs, military units, social organizations, enterprises
or institutions shall be subject to the examination and approval according to
the relevant provisions of the administrative department for radio and
television of the State Council.
Article 16 No unit or individual may forcibly enter a
radio or television station, or damage the facilities of a radio or television
station, or endanger the safety of broadcast.
Chapter III Transmission Networks for Radio and
Television Coverage
Article 17 The administrative department for radio and
television of the State Council shall plan national transmission networks for
radio and television coverage in a unified way according to unified standards of
the State and the networks shall be constructed and developed at different
levels. The administrative departments for radio and television under the local
people's governments at or above the county level shall, according to the
relevant provisions of the State, organize and administer local transmission
networks for radio and television coverage within their respective
administrative regions.
In organizing and constructing transmission networks for
radio and television coverage, including making full use of existing various
national network resources such as public communications networks, the quality
and the smooth transmission of radio or television programs shall be
guaranteed.
The transmission network for radio and television
coverage as mentioned in these Regulations includes radio or television
transmitting stations, relay stations (including transpose stations and relay
stations, similarly hereinafter), radio or television broadcast satellite,
satellite uplink stations, satellite downlink and relay stations, micro-wave
stations, monitoring and testing stations, and cable radio and television
transmission networks, etc.
Article 18 The administrative department for radio and
television of the State Council shall be in charge of assigning frequencies
within specified frequency bands for radio or television broadcast and examining
and issuing certificates for the assigned frequencies.
Article 19 Whoever establishes a radio or television
transmitting station, relay station, micro-wave station or satellite uplink
station shall, according to the relevant provisions of the State, present the
certificate for the assigned frequencies issued by the administrative department
for radio and television of the State Council and undergo the procedure of
examination and approval at the radio administration agency of the State, or the
province, autonomous region or municipality directly under the Central
Government to obtain a license for a radio station.
Article 20 Any radio or television transmitting station
or relay station shall transmit and relay radio or television programs in
accordance with the relevant provisions stipulated by the administrative
department for radio and television of the State Council.
No radio or television transmitting station or relay
station may rent out or transfer any frequency or frequency band that have been
examined and approved for use, nor may it alter any approved technical parameter
without authorization.
Article 21 No radio or television transmitting station or
relay station may broadcast self-produced programs or insert advertisements
therein without authorization.
Article 22 The siting, design, construction and
installation of a transmission network for radio and television coverage shall
be conducted according to the relevant provisions of the State and undertaken by
units that possess corresponding certificates of qualifications according to
law.
The construction of a transmission network for radio and
television coverage and the radio or television technical equipment used therein
shall meet both national and Industrial sector standards. Upon the completion of
the construction project, the administrative department for radio and television
shall organize acceptance checks and only those which have been accepted as up
to the standards may be commissioned for use.
Article 23 Regional cable transmission networks for radio
and television coverage shall be established and administered by the
administrative departments for radio and television under the local people's
governments at or above the county level.
Plans for a regional cable transmission network for radio
and television coverage and its construction shall be submitted by the
administrative department for radio and television under the people's government
at the county level or of a city divided into districts or an autonomous
prefecture to the administrative department for radio and television under the
people's government of the province, autonomous region or municipality directly
under the Central Government for approval before the implementation, or
submitted by the administrative department for radio and television under the
people's government of the province, autonomous region or municipality directly
under the Central Government to the administrative department for radio and
television of the State Council for approval before the
implementation.
Only one regional cable transmission network for radio
and television coverage may be established within the same administrative
region. A cable television rediffusion station shall be hooked up with the
regional cable transmission network for television coverage according to the
plan.
Article 24 No unit or individual may use a cable
transmission network for radio and television coverage to broadcast programs
without approval.
Article 25 The control and use of space location
resources on satellites to transmit radio or television programs shall conform
to the relevant provisions of the State.
The transmission of radio or television programs via
satellite by a radio or television station shall meet the conditions stipulated
by the State and shall be subject to the examination and approval of the
administrative department for radio and television of the State
Council.
Article 26 Whoever installs or user satellite radio or
television ground receiving facilities shall apply for a license to the
administrative department for radio and television under the people's government
of the province, autonomous region or municipality directly under the Central
Government according to the relevant provisions of the State. Importation of
decoders, decompressors of satellite radio or television programs or other
satellite radio or television ground receiving facilities shall be subject to
the examination and approval of the administrative department for radio and
television of the State Council.
Article 27 No unit or individual may seize, plunder or
destroy by any other means facilities of transmission networks for radio and
television coverage.
Article 28 No unit or individual may occupy or interfere
with assigned frequencies for radio or television, or intercept and transmit,
interfere with, descramble or decrypt radio or television signals without
authorization.
Article 29 The administrative departments for radio and
television under the people's governments at or above the county level shall
adopt various ways such as satellite transmission, wireless relaying, cable
radio and television broadcasting to expand the coverage of radio and television
broadcast in the rural areas.
Chapter IV Radio and Television Programs
Article 30 Radio or television stations shall set up
their programs within the scope of programs approved by the administrative
department for radio and television of the State Council.
Article 31 Radio and television programs shall be
produced by radio or television stations or the units for the production and
management of radio and television programs which are established upon the
approval of the administrative departments for radio and television under the
people's governments at or above the provincial level. No radio television
station may broadcast any program produced by units which are not licensed to
produce and manage radio or television programs.
Article 32 Radio or television stations shall improve the
quality of radio or television programs and increase the numbers of excellent
domestically produced programs, and shall not produce or broadcast programs
which contain the following contents:
(1)
endangering the unity, sovereignty and
territorial integrity of the State;
(2)
endangering the security, dignity and
interests of the State;
(3)
instigating national division and
undermining national unity;
(4)
divulging State secrets;
(5)
slandering or insulting
others;
(6)
disseminating obscenity or superstition or
touting violence; or
(7)
any other contents prohibited by the
provisions of laws or administrative regulations.
Article 33 Radio or television stations shall, in
accordance with the provisions in Article 32 of these Regulations, examine radio
or television programs prior to broadcast, and conduct re -examination of
programs prior to re-broadcast.
Article 34 Radio and television news shall be truthful,
fair and equitable.
Article 35 The establishment of a unit to produce
television plays shall be subject to the approval of the administrative
department for radio and television of the State Council and a license shall be
obtained prior to producing television plays.
Measures governing the production and broadcast of
television plays shall be stipulated by the administrative department for radio
and television of the State Council.
Article 36 Radio or television stations shall use
standardized spoken and written language.
Radio or television station shall promote the nationwide
use of Putonghua.
Article 37 Local radio or television stations and radio
or television rediffusion stations shall relay radio or television programs
according to the relevant provisions of the administrative department for radio
and television of the State Council.
No radio and television rediffusion station established
by a township or town may produce its own television programs.
Article 3 Radio or television stations shall broadcast
radio or television programs in accordance with advance program schedules; if
alteration or adjustment of previously announced program schedules is required,
a notice shall be made to the public in advance.
Article 39 Overseas movies or television plays broadcast
by any radio or television station shall be subject to the examination and
approval of the administrative department for radio and television of the State
Council. Other overseas radio or television programs broadcast by any radio or
television station shall be subject to the examination and approval of the
administrative department for radio and television of the State Council or other
institutions authorized by it.
Radio and television programs that are supplied to
foreign countries or regions shall, according to the relevant provisions of the
State, be reported to the administrative departments for radio and television
under the people's governments at or above the provincial level for the
record.
Article 40 The ratio of time assigned to broadcasting
overseas radio and television programs to the total broadcasting time shall be
stipulated by the administrative department for radio and television of the
State Council.
Article 41 Importing or re-broadcasting overseas radio
and television programs via satellite or by other means of transmission by a
radio or television station shall be subject to the approval of the
administrative department for radio and television of the State
Council.
Article 42 No radio or television station may broadcast
advertisements in excess of the time limit stipulated by the administrative
department for radio and television of the State Council.
Radio or television stations shall broadcast public
interest advertisements.
Article 43 The administrative department for radio and
television of the State Council may make decisions under extraordinary
circumstances to suspend broadcasting, replace particular scheduled programs or
designate some particular programs to be relayed.
Article 44 Educational television stations shall, in
accordance with the relevant provisions of the State, broadcast various
educational, teaching and learning programs, and shall not broadcast movies or
television plays that are irrelevant to teaching and learning
subjects.
Article 45 Organizing international or national radio or
television program exchange or trading activities shall be subject to the
approval of the administrative department for radio and television of the State
Council and shall be undertaken by the designated units. Organizing regional
radio or television program exchange or trading activities shall be subject to
the approval of the administrative department for radio and television under the
local people's government of the province, autonomous region or municipality
directly under the Central Government and shall be undertaken by the designated
units.
No unit or individual may organize radio or television
program exchange or trading activities without approval.
Article 46 The broadcast and use of the radio or
television programs which are under copyright protection shall be dealt with
according to the provisions of the Copyright Law of the People's Republic of
China.
Chapter V Penalty Provisions
Article 47 The unauthorized establishment of any radio or
television station, educational television station, cable transmission network
for radio and television coverage or radio and television rediffusion station in
violation of the provisions of these Regulations shall be banned by the
administrative department for radio and television under the people's government
at or above the county level; the equipment used in the illegal activities shall
be confiscated and a fine between one and two times the total investment shall
be imposed simultaneously.
The unauthorized establishment of any radio or television
transmitting station, relay station, micro-wave station or satellite uplink
station shall be banned by the administrative department for radio and
television under the people's government at or above the county level; the
equipment used in the illegal activities shall be confiscated and a fine between
one and two times the total investment shall be imposed simultaneously; or the
act shall be punished by the radio administration organ according to the
provisions of the State on radio administration.
Article 48 The unauthorized establishment of any unit to
produce and manage radio or television programs, or the unauthorized production
of television plays or any other radio or television programs in violation of
the provisions of these Regulations shall be banned by the administrative
department for radio and television under the people's government at or above
the county level; the equipment used in the illegal activities shall be
confiscated and a fine between one and two times the total investment shall be
imposed simultaneously; or the act shall be punished by the radio administration
organ according to the provisions of the State on radio
administration.
Article 48 The unauthorized establishment of any unit to
produce and manage radio or television programs, or the unauthorized production
of television plays or any other radio or television programs in violation of
the provisions of these Regulations shall be banned by the administrative
department for radio and television under the people's government at or above
the county level; the special instruments, equipment and program carriers used
in the illegal activities shall be confiscated, and a fine between 10,000 yuan
and 50,000 yuan shall be imposed simultaneously.
Article 49 Anyone who, in violation of the provisions of
these Regulations, produces, broadcasts or supplies to foreign countries or
regions programs which contain the contents prohibited by the provisions of
Article 32 of these Regulations shall be ordered by the administrative
department for radio and television under the people's government at or above
the county level to stop the production, broadcasting or supplying to foreign
countries or regions; the program carriers shall be confiscated and a fine
between 10,000 yuan and 50,000 yuan shall be imposed simultaneously; if the
circumstances are serious, the license shall be revoked by the original
approving authorities; if the act violates the provisions on public security
administration, public security administrative penalties shall be imposed by the
public security organ according to law; if the act constitutes a crime, criminal
responsibility shall be investigated according to law.
Article 50 Anyone who violates the provisions of these
Regulations by committing any of the following acts shall be ordered to stop the
illegal activities and given a warning by the administrative department of radio
and television under the people's government at or above the county level; the
illegal earnings shall be confiscated and a fine less than 20,000 yuan may be
imposed simultaneously; if the circumstances are serious, the license shall be
revoked by the original approving authorities.
(1)
altering the name, logo, scope of programs
or number of bands or channels of a radio or television station without
authorization;
(2)
renting out or transferring broadcast time
to others;
(3)
re-broadcasting or broadcasting radio or
television programs in violation of the relevant provisions;
(4)
broadcasting overseas radio or television
programs or advertisements beyond the specified time limit;
(5)
broadcasting radio or television programs
produced by any unit that is not licensed to produce and manage radio or
television programs, or broadcasting television plays produced by any unit that
is not licensed to produce television plays;
(6)
broadcasting overseas movies, television
plays or other radio or television programs which have not been approved to be
broadcast;
(7)
broadcasting programs prohibited by the
provisions of Article 44 of these Regulations in an educational television
station; or
(8)
organizing radio or television program
exchanging or trading activities without authorization.
Article 51 Anyone who violates the provisions of these
Regulations by committing any of the following acts shall be ordered to stop the
illegal activities and given a warning by the administrative department for
radio and television under the people's government at or above the county level;
the illegal earnings and special instruments and equipment used in the illegal
activities shall be confiscated and a fine not more than 20,000 yuan may be
imposed simultaneously; if the circumstances are serious, the license shall be
revoked by the original approving authorities.
(1)
renting out or transferring any frequency
or frequency band, or altering the technical parameters of a radio or television
transmitting station or relay station without authorization;
(2)
without approval, broadcasting
self-produced programs or inserting advertisements by any radio or television
transmitting station or relay station;
(3)
without approval, transmitting radio or
television programs via satellite;
(4)
without approval, importing or
re-broadcasting overseas radio or television programs via satellite or by other
means of transmission;
(5)
without approval, broadcasting programs by
way of a cable transmission network for radio and television
coverage;
(6)
without approval, siting, designing,
constructing or installing a transmission network for radio and television
coverage; or
(7)
without authorization, occupying or
interfering with assigned frequencies for radio or television
signals.
Article 52 Anyone who, in violation of the provisions of
theses Regulations, endangers the safety of broadcast in a radio or television
station, or sabotages radio or television facilities shall be ordered to stop
the illegal activities by the administrative department for radio and television
under the people's government at or above the county level; if the circumstances
are serious, a fine between 20,000 yuan and 50,000 yuan shall be imposed; if any
damage has been caused, the tortfeasor shall compensate for the losses according
to law; if a crime has been constituted, criminal liability shall be
investigated according to law.
Article 53 Any administrative department for radio and
television or any of its staff members that abuses powers, neglects duties or
engages in illegalities for personal gains or by fraudulent means shall, if a
crime has been constituted, be investigated for criminal liability according to
law; if the act does not constitute a crime, administrative sanctions shall be
imposed according to law.
Chapter VI Supplementary Provisions
Article 54 The radio or television stations, educational
television, radio or television transmitting stations, relay stations and units
producing and managing radio or television programs that have been established
before these Regulations take effect shall, within six months as of the date
when these Regulations take effect, undergo the re-examination procedures
according to the provisions of these Regulations; those that fail to conform to
the provisions of these Regulations shall be abolished; any existing educational
television station at the county level may merge with the television station at
the county level to operate as an educational channel therein.
Article 55 These Regulations shall take effect as of
September 1, 1977.
|